Insect – насекомое 

Насекомые на латинском Insécta, на английском Insects, Insects. Все слова от глагола секти, насекать. Так в современной биологии называется класс беспозвоночных членистоногих животных, трахейнодышащих.

Слово насекомое происходит от секти, насекать и означает, что это животное имеет как бы рассеченное тело. В большинстве случаев есть три части. Это голова, грудь и брюшко.

Insects - etymology

Имеется две, три и больше пар ног на грудной части. У многих есть одна или две пары крыльев. Размеры насекомых от 0,2 мм и до нескольких сантиметров.

В современном украинском языке не используется слово насекоме в виду неблагозвучного и сложного для украинского звучания сочетания слогов НА-СЕ-КО. Насекомые на украинском – комахи. Класс насекомых в украинской биологии называется класс комах.

Слово комахи однокоренное с комашки, комары, комарики.

Insects - etymology

Наука о насекомых называется энтомология. Происходит от греческого названия насекомого ἔντομον – энтомон.

Греческие слова ἔντομον (энтомон), насекомое и τόμος (томос), кусок, том – однокоренные. Означают они отделение части от целого. Том, томос ассоциируются со словом отымать, отделять.

Связь с понятием секти, отсекать очевидна. Различие только в способе отделения. Отсекать подразумевает определенное действие – сечение с последующим отделением. Отымать, отделять не указывает способ. Это понятие более общее.

Insects - etymology

Класс насекомых самый многочисленный в биологии. Разных видов насекомых насчитывают более 1 миллиона. При этом само определение класса насекомых остается дискуссионным и незавершенным. К насекомым, например, Карл Линней, один из основоположников энтомологии, отнес и ракообразных – раков, крабов, омаров, креветок и пр.

Изучение насекомых сложно из-за малых размеров большинства из них. Только с появлением оптических увеличительных приборов появилась возможность увидеть их удивительное строение.

Insects - etymology

Микромир насекомых, который не виден невооруженным глазом – это как новая вселенная рядом с нами. Физическое устройство их тел поражает необычностью, функциональностью и красотой.

Механика их перемещения и полета поражает исследователей, специалистов по бионике.

Несомненно перспективны использования бионических знаний о насекомых в механике роботов и аэродинамике.

Insects - etymology

Способы ориентирования насекомых в пространстве, их органы навигации, зрения и локации еще мало исследованы. Знания об этом чрезвычайно полезны при разработке новых видов техники, транспорта, кибернетических систем.

Insects - etymology

Insects - etymology

Insects - etymology

Insect - etymology

Insect - etymology

Insect - etymology

Комментарии

сечь, насечка, насекать
лат. глагол inseco «резать» (сечь, насекать, отсекать)
лат. disseco «рассекать»
лат. insectum «насекомое»
англ. insect, франц. insecte - насекомое

Аватар пользователя uclub

Ярослав, спасибо за комментарии и добро пожаловать!
Сечь, секу - корень богатый.
Интересно, что в названиях класса насекомых в разных языках полный разнобой - комахи, оводы, мцери и пр. Так же и внутри класса - в названиях самих насекомых.
Например, почему пчела bee и есть ли связь с бджола?

Связь, конечно, есть:
букать, бУхать, бучать, бычать, мычать, бык, бычок, бука, букашка
глагол "бучать" (т.е. гудеть, жужжать)
жук - то же, что англ. buzz - жужжать (чеш. žukati, словацк. bzučať «жужжать») и англ. bug - букашка (а ещё: помеха, неполадка, ошибка, сбой, неисправность, докучать, раздражать и т.д.)
эст. viga - ошибка, неполадка, помеха
финск. vika - ошибка, поломка, авария, проблема, сбой
англ. bee - пчела
маори. pi - пчела
нидерланд. bij - пчела
исп. (a)beja - пчела
латинск. (a)pes - пчела
итал. (a)pe - пчела
корсик. beie - пчела
ирланд. beach - пчела
польск. pszczoła - пчела
укр. бджола (пчола́) - пчела
словенск. bǝčêlа - пчела
венгерск. bögöly - овод
турецк. böcek - насекомое
словацк. včеlа - пчела
турецк. vızıltı - жужжать
латышск. bite - пчела
хинди. बीटल bīṭala - жук
литовск. bičių - пчела
себуанск. buyog - пчела
лаосск. ເຜິ້ງ phoe(n)g - пчела
тайск. ผึ้ง phụ̂(n)g - пчела
китайск. 虻 mé(n)g - овод

Аватар пользователя uclub

Спасибо! Интересно, что из ряда звукоподражательного происхождения выпадает греческое μέλισσα, мелисса. Есть в Греции городок Малия. Символом там является пчела. Малия, мелисса - малая, маленькая. 

"Малая, маленькая"? Не совсем так) Разве только в том смысле, что: разМОЛотая, разМЕЛьченная (МОЛ, МОЛоть, МЕЛьчить, делать МАЛым). Да и то не в отношении пчелы, а (разве что) в отношении пищи, которую она производит (мёда)...
англ. meal (еда, мука) - мял, мельчил, уминал
нем. mahl (еда, трапеза)
датск. mad (еда, питание) - мять, уминать 
норв. mat (еда, питание)
исланд. matur (еда, питание)
Есть и другой вариант:
греч. μέλισσα (пчела) - от μέλι (мёд)
латинск. mel - мёд
валлийск. melys - сладкий
имеет ту же основу, что и наше "милый"
др.-инд. máуаs - услада, удовольствие
мягкий, мять, мял
финск. makea - cладкий (мягкий)
финск. makeus - сладость (мягкость)
гуджарати. મીઠી mīṭhī - сладкий (мять, мятный)
гуджарати. મીઠાશ mīṭhāśa - сладость (мятость, мягкость, медовость)
хинди. मिठास mithaas - сладость (мятость, мягкость, медовость)
хинди. मधुमक्खी madhumakkhee (пчела), маратхи. मधमाशी madhamāśī (пчела) - медовая муха
Кстати, о комарах:
шум, гам
(громкие звуки, жужжание)
слав. *čьmеlь (шмель) - шуметь, шумел
монгольск. шумуул - комар
монгольск. чимээ - шум
др.-прусск. camus - шмель
ср.-в.-нем. hummen - жужжать

Аватар пользователя uclub

Ярослав, отличные замечания!
Слова, связанные с пчелой-мелиссой и растением-мелиссой, корнями мели, меле, мело, мяло, мило очень интересны. Попробую в ближайшее время написать подробно про это.
Происхождение названия греческого города Малия, оказывается, точно не известно. Найденные археологами там старинные подвески в виде двух пчелок, свидетельствуют о возможной связи названия с пчелами и, как вы указали, с медом – мели.
Связь с измельчением видна, например, в греческом слове мелеизо - разрубаю, разделяю, растерзываю в куски (по словарю 1848 г.).

латинск. molo, molere (молоть, толочь, дробить)
англ. mill (мельница, дробилка, молотитлка, молоть, измельчать, толочь, бить, дробить, рушить и т.д.)
греч. μύλλω (дроблю, растираю, размельчаю)
алб. miell (мука)
валлийск. malu (молоть, крушить, крошить, рубить, бить, говорить, ломать, резать, толочь, дробить и т.д.)
датск. male (молоть, красить, рисовать, давить, дробить)
исланд. mala (болтать, молоть, говорить, трепаться)
гаитянск. moulen (мельница)
немецк. mahlen (молоть, мельчить, дробить, толочь)
ирланд. meileann (растирать), muileann (мельница, дробилка)

Аватар пользователя uclub

The same в полном виде! Можно добавить еще немецкое умляут - умалять )